Alto Tâmega CIM represented in Conference on “Growth and Sustainability of Chaves and Alto Tâmega”
The Municipal Library of Chaves was the venue chosen to host the conference on "Growth and Sustainability of Chaves and Alto Tâmega", last May 27. This was an initiative of the editorial group Vida Económica, with the support of the
CIM do Alto Tâmega representada na Conferência sobre “Crescimento e Sustentabilidade de Chaves e do Alto Tâmega”
A Biblioteca Municipal de Chaves foi o local escolhido para receber a conferência sobre “Crescimento e Sustentabilidade de Chaves e do Alto Tâmega”, no passado dia 27 de maio. Esta foi uma iniciativa do grupo editorial Vida Económica, com o
3 to 11 JUNE | International Jumping Competition – Pedras Salgadas Riding Centre in exhibition at Alto Tâmega Tourism Office
The Tourism Office of Alto Tâmega (PTAT), in partnership with the Municipality of Vila Pouca de Aguiar, is promoting the exhibition "International Jumping Competition - Pedras Salgadas Equestrian Centre" which will be on display at the premises of PTAT, between
3 a 11 DE JUNHO | Concurso de Saltos Internacional – Centro Hípico de Pedras Salgadas em Exposição no Posto de Turismo do Alto Tâmega
O Posto de Turismo do Alto Tâmega (PTAT), em parceria com o Município de Vila Pouca de Aguiar, encontra-se a promover a Exposição “Concurso de Saltos Internacional – Centro Hípico de Pedras Salgadas” que estará em exibição nas instalações do
Animódia had a “full house” at the presentation of the Theater Play: “SOLO”
Animódia - Animação e Eventos Association presented the play: "SOLO", last May 28 (Saturday), in Espaço Multifuncional, in Vila Pouca de Aguiar, under the CulturAT Project - Tourist Promotion of Alto Tâmega through Culture. The initiative had about one hundred and
Animódia contou com “casa cheia” na apresentação da Peça de Teatro: “SOLO”
A Associação Animódia – Animação e Eventos apresentou a peça: “SOLO”, no passado dia 28 de maio (sábado), no Espaço Multifuncional, em Vila Pouca de Aguiar, no âmbito do Projeto CulturAT – Promoção Turística do Alto Tâmega através da Cultura.
3rd JUNE | Animódia presents Theatre Play: “SOLO” in Ribeira de Pena
Animódia - Animação e Eventos Association will present the play: "SOLO", next June 3rd (Friday), in the Praça do Município, in Ribeira de Pena, under the CulturAT Project - Touristic Promotion of Alto Tâmega through Culture. This is an initiative of
3 DE JUNHO | Animódia apresenta Peça de Teatro: “SOLO” em Ribeira de Pena
A Associação Animódia – Animação e Eventos irá apresentar a peça: “SOLO”, no próximo dia 3 de junho (sexta-feira), na Praça do Município, em Ribeira de Pena, no âmbito do Projeto CulturAT – Promoção Turística do Alto Tâmega através da
4th of June | CulturAT takes musical moment to Montalegre
The Rebordondo Musical Band will present the show entitled: "Timeless Charms", next June 4th (Sunday), at the Municipal Auditorium of Montalegre, under the CulturAT Project - Touristic Promotion of Alto Tâmega through Culture. This is an initiative of the Intermunicipal Community
4 DE JUNHO | CulturAT leva momento musical a Montalegre
A Banda Musical de Rebordondo irá apresentar o espetáculo intitulado: “Encantos Intemporais”, no próximo dia 4 de junho (domingo), no Auditório Municipal de Montalegre, no âmbito do Projeto CulturAT – Promoção Turística do Alto Tâmega através da Cultura. Esta é uma